ขู่, พูดเป็นลาง, ลางสังหรณ์, ซินแส

Posted by อุไร on November 16, 2016 at 1:20pm in English Club

  1. เวลาหนูโมโห หนูชอบพูดขู่แม่ว่าจะไม่รักแม่อีก ไม่ดีนะคะเพราะทำให้แม่เสียใจ
  2. ในสังคมไทย เราจะไม่พูดสมมุติว่าคนในบ้านตาย เราถือว่าพูดแบบนี้เป็นลางไม่ดี ทำให้ไม่สบายใจ
  3. หนูมีลางสังหรณ์ไม่ดีว่าจะ….
  4. ซินแส (ซินแสที่ดูฤกษ์จัดงานแต่ง งานบวช ขึ้นบ้านใหม่ค่ะ เรียกว่าอะไรคะ)

ขอบคุณค่ะ


Reply by Ake on November 21, 2016 at 4:26pm
Delete
แชร์นะครับคุณอุไร:

  1. เวลาหนูโมโห หนูชอบพูดขู่แม่ว่าจะไม่รักแม่อีก ไม่ดีนะคะเพราะทำให้แม่เสียใจ
  • When you get mad/angry, you like to threaten me that you won’t love me anymore. You should not do that. It makes me feel sad/bad.
  1. ในสังคมไทย เราจะไม่พูดสมมุติว่าคนในบ้านตาย เราถือว่าพูดแบบนี้เป็นลางไม่ดี ทำให้ไม่สบายใจ
  • In Thai society, we don’t assume (what) if someone in our family dies. We consider it a bad omen. It makes us feel uneasy.
  1. หนูมีลางสังหรณ์ไม่ดีว่าจะ….
  • I have a hunch/a gut feeling that….
  1. ซินแส (ซินแสที่ดูฤกษ์จัดงานแต่ง งานบวช ขึ้นบ้านใหม่ค่ะ เรียกว่าอะไรคะ)
  • master / Fen shui master หรือ fortune teller ก็ได้นะครับ